Меню
12+

«Байкальские зори», СМИ сетевое издание

15.10.2015 15:53 Четверг
Категория:
Если Вы заметили ошибку в тексте, выделите необходимый фрагмент и нажмите Ctrl Enter. Заранее благодарны!
Выпуск 40 от 15.10.2015 г.

Настоящее и будущее Хужира

Глава Хужирского муниципального образования Григорий Огдонов

Довольные туристы, благополучные жители и прекрасный Байкал: как это совместить?

Мы приехали на остров Оль- хон 9 октября. Стояло клас­ сическое бабье лето — солн­ це и тепло по-прежнему радовали, но уже не так грели. Туристы разъ­ ехались по городам, и поселок Ху- жир уже не был местом притяже­ ния десятков тысяч людей со всего мира. Зато самое время неспешно поговорить о том, что принесло Ху- жирскому муниципальному образо­ ванию нынешнее лето и что ждет остров в самом ближайшем буду­ щем. И конечно, ответы на эти во­ просы лучше всего знает его глава Григорий Огдонов.


- Григорий Викторович, сезон закон­ чился, и началась обычная будничная жизнь.

- Мы все время в тонусе, что говорить... Сезон сезоном, но работа есть работа. Гово­ рить о том, что стало легче, я бы не стал. И самая большая проблема — уборка террито­ рии. Мусор, мусор и еще раз мусор. К при­ меру, с прошлого года уровень заключения договоров с частными домовладельцами поселка у нас достиг 80-90%, и это очень вы­ сокий показатель. Люди платят, и компания, которая занимается сбором и утилизацией мусора, со всем объемом работ справляет­ ся. Но население Хужира — это только 1860 человек. В летний сезон мы одномоментно можем принять 3 тыс. 250 человек. Сейчас у нас именно такое количество спальных мест с учетом частного сектора. Как резуль­ тат, если в мае мы с острова вывезли 153 ку­ бометра мусора, то в июле уже 780.

М у с о рн ы е войны
- А дотации дают только на население.

- Пока на вывоз мусора вообще ничего не дают. И эта разница становится головной болью администрации, ведь мы должны убирать места общего пользования. Турист же не будет сидеть в номере, он вышел, погу­ лял, прошелся по берегу и оставил за собой следы. Территория Хужирского муниципального образования занимает простран­ ство от Сарайского пляжа до Маломорца. И в районной, и в областной прокуратуре мне сказали, что мы не имеем права взи­ мать плату за туристов, стоящих на наших берегах. Это места общего пользования. Но кто-то же за них должен платить. Советуют напрягать бизнес, но это неправильно. Биз­ нес уже платит за негативное воздействие на окружающую среду определенную сум­ му налоговых отчислений. Помимо этого, у каждого из них заключен договор на вывоз ТБО, так что себя они обслуживают. Край­ ними остаемся мы.
- Неужели нет никакого выхода?

- Буквально в августе на круглом столе, по­ священном экологии Ольхонского района, мы в очередной раз поднимали эту тему. Са­ мое главное — внесение дополнений в действу­ ющий федеральный закон «О защите озера Байкал». Когда закон был принят, а это слу­ чилось еще в 1995 году, региональные власти — Иркутская область и Республика Бурятия — должны были разработать и принять свои законы о правилах поведения туристов на берегах озера. Не подъезжать на автомобилях близко к берегу, не устанавливать палатки в определенных местах, убирать за собой мусор и свозить его на контейнерную площадку, за­ претить установку туалетов и мойку машин. Но никакого регионального законодательства до сих пор нет. И как только у нас заканчива­ ется сезон, начинается один большой суббот­ ник. Но убирать бутылки и банки — это одно, а вот чужие туалеты — несколько иное. Тем не менее приходится. В этом году мы впер­ вые попробовали селективный сбор отходов и вывезли с острова 12 тонн стекла, 7 тонн «железа» — алюминиевых, консервных банок и прочего, а также 2,5 тонны пластика. Когда изменят законодательство — неизвестно, так что определенные дотации на вывоз мусора или из областного, или из районного бюджета нам просто необходимы.
- Люди не перестают гадить там, где от­ дыхают?

- Одно радует и внушает оптимизм — уро­ вень экологической культуры каждый год повышается и мусора на берегах становит­ ся меньше, но его еще очень много. Понят­ но, что со своей стороны мы должны обо­ рудовать цивилизованные места отдыха с туалетами, контейнерными площадками и пикниковыми зонами. И совместно с нац- парком мы такую работу проводим. Орга­ низовано порядка 20 таких пикниковых зон, и в этом плане стало полегче. Если в 2000-х годах мы задыхались от наплыва «диких» туристов, то с каждым годом их все меньше. Люди все-таки хотят цивилизации и комфортного отдыха. Есть, конечно, опре­ деленное количество людей, предпочитаю­ щих палатку на берегу, но вот они-то как раз в большинстве своем очень трепетно отно­ сятся и к Байкалу, и к окружающей природе и никогда ничего после себя не оставят.
РЕЗИНОВЫЙ остров?

- Я не раз пытался обращаться в научный отдел Прибайкальского национального пар­ ка, чтобы они просчитали рекреационную нагрузку на остров. К примеру, чтобы четко обосновали, что на берегах одного залива в сутки должно стоять не более 10 палаток. Но пока все тщетно. Единственная статистика — данные визитно-информационного центра на пароме. По данным вахтенного журна­ ла, в пик туристического сезона в сутки на остров переправлялось 560 автомобилей. Это пока все данные. Но опять же остро во­ прос стоит о паромной переправе и дороге до острова. Километровые очереди на паром и разбитая дорога тоже теперь наш «бренд».
- А по вашим расчетам как главы по­ селения, острову в туристическом плане есть куда развиваться?

- Безусловно. У нас еще есть земли для застройки и создания туристической ин­ фраструктуры. Я помню, когда выдавали участки под строительство больших турбаз, многие были недовольны и уверяли, «что ту­ ристов всех наших уведут». Теперь постепен­ но приходит понимание, что турист, кото­ рый приезжает в частный сектор и отдыхает за 500 рублей, и турист, готовый оплачивать номер за 5 тыс. рублей в сутки, — это два раз­ ных туриста, и последний оставит на острове гораздо больше денег. А это для всех хорошо. Тут вам и сувенирка, и катера, и экскурсии, и квадроциклы, и конные маршруты, совер­ шенно другое развитие сопутствующего сер­ виса, который огромен и многолик.
- Григорий Викторович, а нет ли ревно­ сти местных предпринимателей к круп­ ным иркутским или московским туропе­ раторам?

- У нас есть несколько местных баз от­ дыха, которые нисколько не уступают мо­ сквичам ни по потоку, ни по сервису. Если взять турбазу Никиты Бенчарова, турбазу «Солнечная», «У Светланы», «Ольхонские терема» — они ничуть не хуже тех, кото­ рые пришли со стороны. Так что говорить о том, что кто-то сюда зашел и стал моно­ полистом, не приходится. Самое главное, что, когда к нам приходит инвестор, мы как администрация ставим условие, чтобы при строительстве и эксплуатации базы по мак­ симуму использовали местное население. Прекрасный пример такого сотрудниче­ ства — Baikal View Hotel, введенный в экс­ плуатацию в 2012 году. Его строили наши люди, и сейчас большинство работников с местной пропиской. Так что они по макси­ муму использовали наши пожелания.
- Понятно, что сегодня туристическая отрасль — основная и для поселения, и для местных жителей. Есть ли еще направле­ ния, которые вы хотели бы развивать?

- Нам необходимо динамичное разви­ тие крестьянско-фермерских хозяйств. К сожалению, пока ни одно КФК не вошло в Усадьба Никиты Бенчарова — настоящий туристический бренд Хужира областную программу по своему направле­ нию, хотя у нас довольно неплохо развива­ ется скотоводство. Ведь всем известно, что ольхонское мясо очень ценится. И если мы сегодня говорим о Байкале как о централь­ ной экологической зоне, то наши продукты должны стать символом экологии и здоро­ вья. Каждый турист должен знать, что мясо паслось на наших прекрасных пастбищах, рыба ловилась в чистейших водах Байкала, а овощи выросли в наших теплицах.
- Вот это что-то новенькое. — А почему нет? У нас очень благодатная земля, и те, у кого есть руки, выращивают на своих огородах все. Поэтому свое теплич­ ное хозяйство вполне имеет перспективы. В деревне Малый Хужир бывшие работники совхоза взяли паевые земли, и сейчас мы в администрации просчитываем возмож­ ности развития собственного тепличного хозяйства в Хужире, чтобы уже с мая у нас была собственная зелень и овощи, а не ки­ тайские помидоры и огурцы, которые мы везем из города. Понятно, что когда-то Маломорский ры­ бозавод был для Хужира градообразующим предприятием, и очень жаль, что сейчас он практически не работает. Только женщи­ ны взяли в аренду коптильный цех и зани­ маются закупом рыбы у населения. Но мы никак не можем повлиять на ситуацию с за­ водом — теперь это частная собственность. Хотя на его базе вполне можно было создать многопрофильное предприятие. У них есть большое здание конторы, и в принципе — это готовая гостиница. Есть свой флот, есть причал, правда в плачевном состоянии, но тем не менее. Повторюсь, что сейчас это частная собственность.
ТЕПЛЫЙ ТУАЛЕТ И ТУРИСТЫ КРУГЛЫЙ ГОД

- Кто-нибудь на острове целенаправлен­ но занимается изготовлением сувенир­ ной продукции?

- Сувенирка в основном вся идет из Ир­ кутска, а она в свою очередь в большинстве своем родом из Китая. Есть местные умель­ цы, разрисовывают маленькие камни в виде нерпочек, картины рисуют, делают подел­ ки из дерева. Но таких людей не так много. Единственное исключение — Марина Носо- рева. Она родилась здесь, школу окончила, нализацию, чтобы пользоваться обычными городскими удобствами. Это уже вчераш­ ний день. Чтобы нам войти в федеральную целевую программу, необходимо подгото­ вить проектно-сметную документацию. А это для нас очень дорогое удовольствие — порядка 7 млн рублей. Но, к счастью, у нас есть давний экологический партнер — пивоварня «Хейнекен Байкал». Мы с ними работаем уже много лет и обратились к руководству с просьбой о помощи. Они от­ кликнулись и уже организовали аукцион по поиску подрядчика. Конечно, нам бы хотелось, чтобы это был иркутский подряд­ чик, а не московский или питерский. Мы в свою очередь договорились с нацпарком и вывели из состава его земель 100 га земли на Полевом стане, и надеюсь, что все ком­ муникации будут в итоге именно там. Там гора рядом, благоприятная роза ветров и местность расположена за территорией Ху- жира. Не хотелось бы, чтобы подобное со­ оружение располагалось в самом поселке, хотя такие предложения звучали.
и теперь у нее свой сувенирный бизнес в Ир­ кутске. Летом она работает на Хужире и обе­ спечивает своей продукцией все сувенирные точки. У нее очень красивые мягкие игруш­ ки, которые пользуются большим спросом. А как человек неравнодушный она очень здорово помогает муниципалитету — орга­ низовывает различные детские спортивные соревнования, занимается сбором мусора, причем очень творчески к этому подходит. Принес ей мешок мусора — получил в пода­ рок бейсболку или какой-то сувенир.
- Есть ли сегодня у администрации какая-то сверхзадача?

- Когда десять лет назад на Ольхон прове­ ли электричество, остров стал развиваться буквально семимильными шагами. И это замечают все, даже те, кто приезжает сюда каждый год. Следующий шаг — строитель­ ство локальных очистных сооружений для всего острова. Не должна каждая турбаза или обычная семья делать собственную ка­нализацию, чтобы пользоваться обычными городскими удобствами. Это уже вчераш­ ний день. Чтобы нам войти в федеральную целевую программу, необходимо подгото­ вить проектно-сметную документацию. А это для нас очень дорогое удовольствие — порядка 7 млн рублей. Но, к счастью, у нас есть давний экологический партнер — пивоварня «Хейнекен Байкал». Мы с ними работаем уже много лет и обратились к руководству с просьбой о помощи. Они от­ кликнулись и уже организовали аукцион по поиску подрядчика. Конечно, нам бы хотелось, чтобы это был иркутский подряд­ чик, а не московский или питерский. Мы в свою очередь договорились с нацпарком и вывели из состава его земель 100 га земли на Полевом стане, и надеюсь, что все ком­ муникации будут в итоге именно там. Там гора рядом, благоприятная роза ветров и местность расположена за территорией Ху- жира. Не хотелось бы, чтобы подобное со­ оружение располагалось в самом поселке, хотя такие предложения звучали.
Еще одна заветная мечта — раскачать ин­ дустрию зимнего туризма, ведь Байкал прекрасен в любое время года, только пока мало кто об этом знает. Так что пока у нас зимой происходит спад турпотока, и это неправильно. Правда, прошлой зимой на острове был целый кинобум. Сначала французы приехали снимать кино, потом прошли съемки с участием Сергея Безруко­ ва. Зима, можно сказать, была «жирной», и это почувствовали многие кафе, магазины и местные перевозчики. Тем более что у нас сейчас нет проблем с переправой на остров. Почти до Нового года работает паром, а по­ том судно на воздушной подушке. Для того чтобы привлечь людей, надо развивать со­ бытийный туризм, но пока наши люди к этому не пришли. Пионером, я думаю, ста­ нет Baikal View Hotel, который нынешней зимой построит 20 зимних номеров. С них и начнется отсчет.
Ольга АНДРЕЕВА


Добавить комментарий

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные и авторизованные пользователи. Комментарий появится после проверки администратором сайта.

41